Hurtigruten Udflugter - Flipbook - Side 18
EXCURSION
2J
CODE HR-HJF2J
Hjørundfjord
DAY 2 Hjørundfjord-Ålesund NORTHBOUND
PERIOD 01.10-31.10
7 hours
Level 1
HJØRUNDFJORDEN, GEIRANGER AND ÅLESUND
two "bucket list" fjord experiences – in one
N
HJØRUNDFJORDEN, GEIRANGER OG ÅLESUND
Utforsk noe av den mest dramatiske naturen vi har i Norge, der
bratte fjell stuper ned i fjordene. Vi reiser med buss fra det lille
tettstedet Urke, gjennom den smale Norangsdalen. Vi nyter
den vakre Geirangerfjorden fra en ferge, før vi drar opp i fjellene
for fantastisk utsikt over Geiranger fra utsiktspunktet Flydalsjuvet. Noen av Norges mest populære reisefotografier er tatt her. Vi
fortsetter opp Ørnevegen, den bratteste veistrekningen opp fjellsiden fra Geiranger. Vi tar fergen fra Eidsdal til Linge og fortsetter til tettstedet Stordal, der vi stopper for kaffe og litt mat. Dagen
avsluttes i Ålesund, som er mest kjent for sin flotte arkitektur i
jugendstil. Her får vi en kort sightseeing og beundrer utsikten fra
byfjellet Aksla før vi går om bord i skipet.
EN
HJØRUNDFJORD, GEIRANGER AND ÅLESUND
Explore some of Norway’s most dramatic landscapes and see steep
mountains plunge into the fjords. We travel by bus from the small
village of Urke and through narrow Norangsdalen valley. Enjoy
beautiful Geiranger fjord from a ferry, before travelling up into
the mountains for breath-taking views at Flydalsjuvet viewpoint in
Geiranger. Some of Norway’s most popular travel photos are taken
here. We continue up “Eagle road”, the steepest stretch of road up
the mountainside from Geiranger. We take the ferry from Eidsdal
to Linge and continue to the village of Stordal where we stop for
coffee and a snack. We end the day in Ålesund, a town best known
for its beautiful Art Nouveau architecture. Here, we do some short
sightseeing and admire the view from the town’s mountain, Aksla,
before embarking on the ship.
DE
HJØRUNDFJORD, GEIRANGER UND ÅLESUND
Erkunden Sie einige der beeindruckendsten Landschaften Norwegens, wo steile Berge tief in die Fjorde eintauchen. Wir fahren
mit dem Bus vom kleinen Dorf Urke durch das enge Norangsdalen-Tal. Bewundern Sie den sehenswerten Geirangerfjord von
einer Fähre aus, bevor wir in die Berge fahren, um am Aussichtspunkt Flydalsjuvet in Geiranger einen atemberaubenden Blick
zu genießen. Einige der beliebtesten Reisefotos von Norwegen
werden genau hier gemacht. Wir fahren von Geiranger aus weiter auf der „Adlerstraße“, dem steilsten Wegstück, ins Gebirge
hinauf. Anschließend nehmen wir die Fähre von Eidsdal nach
Linge und fahren weiter zum Dorf Stordal, wo wir anhalten, um
uns mit Kaffee und einem Imbiss zu stärken. Wir beenden den
Tag in Ålesund, einer Stadt, die für ihre wunderschöne Jugendstil-Architektur bekannt ist. Hier unternehmen wir eine kurze
Besichtigungstour und bewundern die Aussicht vom Stadtberg
Aksla, bevor wir uns auf das Schiff begeben.
F
HJØRUNDFJORD, GEIRANGER ET ÅLESUND
Découvrez certains des paysages les plus grandioses de Norvège
et admirez les montagnes escarpées plongeant dans les fjords.
Vous partirez en bus du petit village d’Urke dans l’étroite vallée
de Norangsdalen. Admirez le superbe fjord de Geiranger depuis
un ferry avant de gravir les montagnes jusqu’au point de vue Flydalsjuvet de Geiranger pour un panorama époustouflant. C’est de
là que l’on prend certains des plus beaux clichés de la Norvège.
Vous continuerez à suivre la « route des aigles », la portion la plus
escarpée à flanc de montagne depuis Geiranger. Vous prendrez
le ferry à Eidsdal pour rejoindre Linge et poursuivre jusqu’au village de Stordal où vous vous arrêterez pour prendre un café et
un en-cas. Vous conclurez cette journée à Ålesund, une ville bien
connue pour sa sublime architecture de style Art nouveau. Vous
visiterez la localité et admirerez la vue depuis l’Aksla, la montagne de la ville, avant d’embarquer sur le navire.
INFORMATION
Transport: Ferge/buss. Servering: Kaffe/te, lett måltid. Bekledning: Tursko, varme, vindtette klær. Diverse: Anbefalt å ha med: Sekk med kamera,
solbriller, matpakke og vann siden dette er en lang utflukt med kun et lett måltid inkludert. EN: Transport: ferry/bus. Meals on trip: coffee/tea, snack.
Clothing/footwear: hiking shoes, warm and windproof clothing. Note: Recommended equipment is backpack with extra clothing, camera, sunglasses;
water bottle and snacks since this is a long excursion with only a light meal included. DE: Transportmittel: Fähre/Bus. Ausflugsverpflegung: Kaffee/Tee
und Snack. Kleidung/Schuhwerk: Wanderschuhe, warme und winddichte Kleidung. Hinweis: Wir empfehlen einen Rucksack mit extra Kleidung, Kamera,
Sonnenbrille sowie Wasserflasche und Snacks, da es eine lange Ausflug ist. F : Transport : Ferry/Bus. Collation au cours de l’excursion : Café/thé et
snacks. Équipement : Chaussures de randonnée, vêtements chauds et coupe-vent. À noter : Il est recommandé de prévoir un sac à dos avec des vêtements
supplémentaires, un appareil photo, des lunettes de soleil, une bouteille d’eau et une collation car il s’agit d’une longue excursion.
N:
18
EXCURSION 2J // Day 2 // NORTHBOUND